Вы вошли как Незнакомец | Группа "Гости"Приветствую Вас Незнакомец | RSS
Комиксы и все, что с ними связано
Главная    Поиск, алфавитный перечень
РегистрацияВход
Регистрация

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Модератор форума: xXxAdamxXx, AnDy_J  
Форум » Для переводчиков (Языки и все что с ними связано) » Переводим вместе!!! » Вопросы по английскому, ответы по русскому (Решаем неясности коллективом.)
Вопросы по английскому, ответы по русскому
AnDy_JДата: Среда, 16.06.2010, 20:52 | Сообщение # 1
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 341
Награды: 13
Репутация: 14
Статус: Offline
Если вдруг оказался друг... Ой не, не то.
Если вдруг вы не можете понять смысл какой нибудь фразы, или не можете что нибудь перевести, спрашиваем здесь и кто нибудь да знает, а может и коллективным разумом догадаемся smile

Если "затыков" много, да еще и не на перевод, а на креатив, то создаем отдельную тему в этом подразделе и там уже подробненько расписываем.


"Don`t use powerful hardware, use your imagination"
СтарикДата: Понедельник, 19.07.2010, 11:24 | Сообщение # 46
Сержант
Группа: Переводчик
Сообщений: 38
Награды: 2
Репутация: 7
Статус: Offline
Про Not your fault, это до этих событий ребёнок выстрелил случайно в своего брата, ранил, но не убил.

Готово: Gigantic #1-3; Marvel Universe vs The Punisher # 1-4.

В процессе: Gigantic #4-5.

В Планах:Aliens Vs Predator - Three World War # 1-4.

EvgenДата: Понедельник, 19.07.2010, 13:27 | Сообщение # 47
Сержант
Группа: Универсал
Сообщений: 34
Награды: 11
Репутация: 32
Статус: Offline
Старик, а ты в некоторых словах не опечатался, случаем? или мож в комиксе используется прием намеренного коверканья слов? потому что я какбэ не совсем вкурил, что это за слово - "blupous"...
СтарикДата: Понедельник, 19.07.2010, 14:11 | Сообщение # 48
Сержант
Группа: Переводчик
Сообщений: 38
Награды: 2
Репутация: 7
Статус: Offline
Evgen, Вот как раз я и не могу перевести это слово, а из-за него предложение. Слово изложено именно так и в официальном разговоре (говорят без сокращений и слэнга). Так что сам в догадках.

Готово: Gigantic #1-3; Marvel Universe vs The Punisher # 1-4.

В процессе: Gigantic #4-5.

В Планах:Aliens Vs Predator - Three World War # 1-4.

EvgenДата: Понедельник, 19.07.2010, 14:19 | Сообщение # 49
Сержант
Группа: Универсал
Сообщений: 34
Награды: 11
Репутация: 32
Статус: Offline
Старик, страничку можешь закинуть?
СтарикДата: Понедельник, 19.07.2010, 14:25 | Сообщение # 50
Сержант
Группа: Переводчик
Сообщений: 38
Награды: 2
Репутация: 7
Статус: Offline
Конечно:

Если не видно, то



Готово: Gigantic #1-3; Marvel Universe vs The Punisher # 1-4.

В процессе: Gigantic #4-5.

В Планах:Aliens Vs Predator - Three World War # 1-4.

AnDy_JДата: Вторник, 20.07.2010, 01:26 | Сообщение # 51
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 341
Награды: 13
Репутация: 14
Статус: Offline
Старик, blupous это инопланетский аналог слова задница

"Don`t use powerful hardware, use your imagination"
СтарикДата: Вторник, 20.07.2010, 07:54 | Сообщение # 52
Сержант
Группа: Переводчик
Сообщений: 38
Награды: 2
Репутация: 7
Статус: Offline
AnDy_J, Хм. Возможно. Спасибо.

Готово: Gigantic #1-3; Marvel Universe vs The Punisher # 1-4.

В процессе: Gigantic #4-5.

В Планах:Aliens Vs Predator - Three World War # 1-4.

M@kintoshДата: Вторник, 20.07.2010, 10:38 | Сообщение # 53
Генерал-майор
Группа: Универсал
Сообщений: 367
Награды: 17
Репутация: 16
Статус: Offline
Старик, а чо ваще за ком?
СтарикДата: Вторник, 20.07.2010, 10:42 | Сообщение # 54
Сержант
Группа: Переводчик
Сообщений: 38
Награды: 2
Репутация: 7
Статус: Offline
M@kintosh, Gigantic. Я его перевожу.

Готово: Gigantic #1-3; Marvel Universe vs The Punisher # 1-4.

В процессе: Gigantic #4-5.

В Планах:Aliens Vs Predator - Three World War # 1-4.

СтарикДата: Воскресенье, 01.08.2010, 13:53 | Сообщение # 55
Сержант
Группа: Переводчик
Сообщений: 38
Награды: 2
Репутация: 7
Статус: Offline
"to head of the planet core"

Как вернее перевести? planet core - ядро земли. Но в контексте не совсем понятно, что имеется в виду:

Attention, worker spies, all ctc on earth, to head of the planet core, get document finale.


Готово: Gigantic #1-3; Marvel Universe vs The Punisher # 1-4.

В процессе: Gigantic #4-5.

В Планах:Aliens Vs Predator - Three World War # 1-4.

HawkДата: Среда, 25.08.2010, 23:10 | Сообщение # 56
Рядовой
Группа: Проверенные
Сообщений: 9
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Привет всем,обьясните пожалуйсто,о чём говорили на этой странице<ничего не понял после слов осборна-i've offten wondered if you yourself? что он спросил и почему ответ нет,и собственно дальше ни фига не понял про секрет личности и т.д.
CleVerДата: Суббота, 04.09.2010, 14:12 | Сообщение # 57
Полковник
Группа: Переводчик
Сообщений: 65
Награды: 5
Репутация: 5
Статус: Offline
Hawk, вопрос ещё актуален?)
NightWulFДата: Среда, 29.10.2014, 18:39 | Сообщение # 58
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Всем привет!!! А данная "помощь другу" все еще работает??? Или все уже плюнули на это дело??? biggrin
Форум » Для переводчиков (Языки и все что с ними связано) » Переводим вместе!!! » Вопросы по английскому, ответы по русскому (Решаем неясности коллективом.)
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Поиск:


Копирование материалов без активной ссылки на портал запрещено. © 2024
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz