Игра "А ну-ка, переведи-ка"
| |
Draven | Дата: Понедельник, 21.06.2010, 22:38 | Сообщение # 16 |
Лейтенант
Группа: Универсал
Сообщений: 64
Награды: 3
Репутация: 11
Статус: Offline
| 1. gear up - "ускорить", "включить повышенную передачу" 2. gotta (It gotta pop) - "должен" от got to 3. down the road - "в конце концов"
|
|
AnDy_J | Дата: Вторник, 22.06.2010, 00:23 | Сообщение # 17 |
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 341
Награды: 13
Репутация: 14
Статус: Offline
| Draven, 1. Совершенно правильно. 2. Если точнее то от "have got to". Как перевести "It gotta pop"? 3. Не совсем. Похоже, но "оттенок" не тот.
"Don`t use powerful hardware, use your imagination"
Сообщение отредактировал AnDy_J - Вторник, 22.06.2010, 00:25 |
|
Draven | Дата: Вторник, 22.06.2010, 00:38 | Сообщение # 18 |
Лейтенант
Группа: Универсал
Сообщений: 64
Награды: 3
Репутация: 11
Статус: Offline
| 2. It gotta pop - хз 3. Впоследствии, в дальнейшем
|
|
AnDy_J | Дата: Вторник, 22.06.2010, 01:04 | Сообщение # 19 |
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 341
Награды: 13
Репутация: 14
Статус: Offline
| Draven, 1. Все должно быть чики-пики 2. Когда нибудь. Некст тур (снова таки основы): 1. I can't help smiling looking at you. 2. take for granted 3. It's up to you.
"Don`t use powerful hardware, use your imagination"
|
|
Alien2401 | Дата: Вторник, 22.06.2010, 11:25 | Сообщение # 20 |
FuckThisShit.
Группа: Администраторы
Сообщений: 548
Награды: 10
Репутация: 36
Статус: Offline
| 1) Я не могу не улыбнуться, глядя на тебя. 2) Либо принимать на веру, либо наоборот - доказано? 3) Это твое дело/флаг тебе в руки
|
|
AnDy_J | Дата: Вторник, 22.06.2010, 11:39 | Сообщение # 21 |
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 341
Награды: 13
Репутация: 14
Статус: Offline
| Alien2401, 1. Время не то. Перевод следовательно не совсем. 2. Пример: Don't take me for granted. 3. Верно.
"Don`t use powerful hardware, use your imagination"
|
|
Alien2401 | Дата: Вторник, 22.06.2010, 11:54 | Сообщение # 22 |
FuckThisShit.
Группа: Администраторы
Сообщений: 548
Награды: 10
Репутация: 36
Статус: Offline
| 1) Я не могу не улыбаться, глядя на тебя? 2) У меня есть мысли, но, думаю, не те
|
|
AnDy_J | Дата: Вторник, 22.06.2010, 12:16 | Сообщение # 23 |
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 341
Награды: 13
Репутация: 14
Статус: Offline
| Alien2401, 1. Теперь правильно. 2. Еще пример: I took my wife for granted but we drifted apart. We used to have an argument. I used to arguments.
"Don`t use powerful hardware, use your imagination"
|
|
Draven | Дата: Вторник, 22.06.2010, 14:11 | Сообщение # 24 |
Лейтенант
Группа: Универсал
Сообщений: 64
Награды: 3
Репутация: 11
Статус: Offline
| Take for granted - "принять как должное"
|
|
AnDy_J | Дата: Вторник, 22.06.2010, 14:13 | Сообщение # 25 |
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 341
Награды: 13
Репутация: 14
Статус: Offline
| Draven, А полностью пример?
"Don`t use powerful hardware, use your imagination"
|
|
Draven | Дата: Вторник, 22.06.2010, 14:30 | Сообщение # 26 |
Лейтенант
Группа: Универсал
Сообщений: 64
Награды: 3
Репутация: 11
Статус: Offline
| "Я принял свою жену как должное, но мы разошлись. У нас был для этого повод. У меня был повод".
|
|
AnDy_J | Дата: Вторник, 22.06.2010, 14:39 | Сообщение # 27 |
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 341
Награды: 13
Репутация: 14
Статус: Offline
| Draven, Ээээ, брат. Совсем не так. В первом предложении перепутал время. Во втором и третьем совсем не так.
"Don`t use powerful hardware, use your imagination"
|
|
Draven | Дата: Вторник, 22.06.2010, 14:42 | Сообщение # 28 |
Лейтенант
Группа: Универсал
Сообщений: 64
Награды: 3
Репутация: 11
Статус: Offline
| В первом "took, drifted" - прошедшее время. У меня тоже прошедшее. Где что перепутал? Во втором, возможно что неправильно. Ещё есть вариант, что "мы спорили"
|
|
AnDy_J | Дата: Вторник, 22.06.2010, 14:48 | Сообщение # 29 |
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 341
Награды: 13
Репутация: 14
Статус: Offline
| Draven, В русском (как и в английском) не одно прошедшее время. "Я принИМАЛ свою жену как должное, но мы разошлись." "argument" это спор, "have an argument" соответственно спорить. Но главные ошибки не в этом.
"Don`t use powerful hardware, use your imagination"
|
|
AnDy_J | Дата: Вторник, 22.06.2010, 21:04 | Сообщение # 30 |
Генерал-полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 341
Награды: 13
Репутация: 14
Статус: Offline
| Хорошо. (Я думал это первый класс вторая четверть) Тогда следующий тур: 1. used to 2. used to 3. used up
"Don`t use powerful hardware, use your imagination"
|
|
|